Jetzt mit 1500 Artikeln von Aal bis Zypern in besonders einfacher Sprache.
Griechisches Alphabet: Unterschied zwischen den Versionen
K (Textersetzung - „Griechisch“ durch „Griechisch“) |
KKeine Bearbeitungszusammenfassung Markierung: 2017-Quelltext-Bearbeitung |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
[[Datei:GR KOK - Sign PI20 - old - sample 01 - BIL VCT.svg|mini| | [[Datei:GR KOK - Sign PI20 - old - sample 01 - BIL VCT.svg|mini|Straßen-Schild in [[Griechenland]] mit griechischer und [[Lateinische Sprache|lateinischer]] [[Schrift]].]] | ||
Das griechische [[Alphabet]] besteht aus 24 [[Buchstabe]]n. | Das griechische [[Alphabet]] besteht aus 24 [[Buchstabe]]n. | ||
Zeile 19: | Zeile 19: | ||
<br/>Die [[Altes Griechenland|Griechen]] hatten sich das Schreiben von den Phöniziern abgeguckt. | <br/>Die [[Altes Griechenland|Griechen]] hatten sich das Schreiben von den Phöniziern abgeguckt. | ||
<br/>Die Phönizier waren ein Volk im [[Altertum]]. | <br/>Die Phönizier waren ein Volk im [[Altertum]]. | ||
<br/>Sie lebten im ersten Jahrtausend vor Christus an der | <br/>Sie lebten im ersten Jahrtausend vor Christus an der Ost-Küste des [[Mittelmeer|Mittel-Meeres]]. | ||
<br/>Aber die Griechen mussten die Buchstaben erst anpassen, bevor sie für die griechische Sprache nutzbar waren. | <br/>Aber die Griechen mussten die Buchstaben erst anpassen, bevor sie für die griechische Sprache nutzbar waren. | ||
<br/>Zum Beispiel hatten die Phönizier nur Buchstaben für Mit-Laute wie b, n oder p. | <br/>Zum Beispiel hatten die Phönizier nur Buchstaben für Mit-Laute wie b, n oder p. | ||
Zeile 31: | Zeile 31: | ||
<br/>Wer drei Dinge hat, kann sie als Nummer Eins, Zwei und Drei kennzeichnen, oder als A, B, und C. | <br/>Wer drei Dinge hat, kann sie als Nummer Eins, Zwei und Drei kennzeichnen, oder als A, B, und C. | ||
<br/>Eine weitere Möglichkeit sind die griechischen Buchstaben. | <br/>Eine weitere Möglichkeit sind die griechischen Buchstaben. | ||
<br/>Die brauchen wir zum Beispiel für die Winkel im [[Dreieck]]. | <br/>Die brauchen wir zum Beispiel für die [[Winkel]] im [[Dreieck]]. | ||
{{Artikel}} | {{Artikel}} |
Aktuelle Version vom 13. Dezember 2023, 17:56 Uhr
Das griechische Alphabet besteht aus 24 Buchstaben.
Das Alphabet und die Schrift-Zeichen gibt es etwa seit dem 9. Jahrhundert vor Christus.
Es war die erste reine Laut-Schrift.
Vorher gab es bereits eine Silben-Schrift.
Unser eigenes Alphabet im Deutschen ist das lateinische Alphabet.
Es ist dem griechischen Alphabet sehr ähnlich.
Beide beginnen mit dem A, nur heißt das auf Griechisch „alpha“.
Man sagt „alfa“.
Das B heißt „beta“.
Daraus entstand der Name „Alphabet“.
Die griechischen Schrift-Zeichen gibt es wie unsere als Groß-Buchstaben und Klein-Buchstaben.
Einige Buchstaben sehen in unserem ABC und im griechischen Alphabet sehr ähnlich aus, beispielsweise A, B und E.
Die ältesten griechischen Buchstaben sind fast 2800 Jahre alt.
Die Griechen hatten sich das Schreiben von den Phöniziern abgeguckt.
Die Phönizier waren ein Volk im Altertum.
Sie lebten im ersten Jahrtausend vor Christus an der Ost-Küste des Mittel-Meeres.
Aber die Griechen mussten die Buchstaben erst anpassen, bevor sie für die griechische Sprache nutzbar waren.
Zum Beispiel hatten die Phönizier nur Buchstaben für Mit-Laute wie b, n oder p.
Die Griechen wollten aber auch Selbst-Laute schreiben können wie a, e oder i.
Die Griechen haben zunächst von rechts nach links geschrieben wie die Phönizier.
Erst um 500 vor Christus haben sie die Richtung umgedreht, so, wie wir sie auch heute kennen.
Die alten Griechen haben bereits vieles über die Mathematik und andere Wissenschaften herausgefunden.
Darum benutzen wir auch heute noch manchmal griechische Buchstaben, zum Beispiel, um etwas durchzunummerieren.
Wer drei Dinge hat, kann sie als Nummer Eins, Zwei und Drei kennzeichnen, oder als A, B, und C.
Eine weitere Möglichkeit sind die griechischen Buchstaben.
Die brauchen wir zum Beispiel für die Winkel im Dreieck.
Mehr über „Griechisches Alphabet“ findest du auch im Kinder-Lexikon Klexikon und bei der Such-Maschine Frag Finn.
Das Mini-Klexikon ist wie eine Wikipedia für Kinder in besonders leichter Sprache. Es ist vor allem ein Lexikon für Lese-Anfänger und für Kinder, die Deutsch als Zweit-Sprache oder Fremd-Sprache lernen. Wir erklären hier also alles besonders einfach.