Jetzt mit 1500 Artikeln von Aal bis Zypern in besonders einfacher Sprache.

Tausendundeine Nacht: Unterschied zwischen den Versionen

Aus MiniKlexikon - das Kinderlexikon für Leseanfänger
K (Name korrigiert)
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
Markierung: 2017-Quelltext-Bearbeitung
 
(3 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
[[Datei:The Arabian Nights Entertainments illustrartion 3.jpg|mini|Scheherazade erzählte dem [[König]] jede [[Nacht]] eine Geschichte. Am Morgen ist sie noch nicht fertig und der König möchte wissen, wie es weitergeht. So muss er bis zur nächsten Nacht warten.]]
[[Datei:The Arabian Nights Entertainments illustrartion 3.jpg|mini|Scheherazade erzählte dem [[König]] jede [[Nacht]] eine Geschichte.<br/>Am Morgen ist sie noch nicht fertig und der König möchte wissen, wie es weitergeht.
1001 Nacht ist eine Sammlung von Geschichten. Heute sagt man oft „[[Märchen]] aus tausend-und-einer Nacht“ und denkt dabei an [[Kind]]er als Publikum. Ursprünglich wurden die Geschichten jedoch für Erwachsene geschrieben.
<br/>So muss er bis zur nächsten Nacht warten.]]


Die meisten Geschichten spielen im [[Orient]], also in der [[Arabien|arabischen]] Welt. Sie handeln von [[König]]en, [[Prinz]]en, Kalifen und Wesiren, aber auch von [[Bäcker]]n, Bettlern und Tagelöhnern. Die bekanntesten Geschichten wurden erst im 19. [[Jahrhundert]] von einem [[Frankreich|Franzosen]] hinzugefügt. Es sind dies: Sindbad der Seefahrer, Aladin und die Wunderlampe sowie [[Ali Baba]] und die 40 Räuber.
1001 Nacht ist eine Sammlung von Geschichten.
<br/>Heute sagt man oft „[[Märchen]] aus tausend-und-einer Nacht“.
<br/>Man denkt dabei, dass  vor allem [[Kind]]er sie hören oder [[lesen]].
<br/>Ursprünglich wurden die Geschichten jedoch für Erwachsene geschrieben.


==Was haben diese Märchen mit so vielen Nächten zu tun?==
Diese Märchen-Sammlung ist ein Teil einer großen Geschichte, die so etwas wie einen Rahmen bildet.
Diese Märchensammlung ist ein Teil einer großen Geschichte, die so etwas wie einen Rahmen bildet. Ein König hatte eine untreue [[Frau]]: Sie hatte viele Liebhaber. Als er davon erfuhr, ließ er sie töten.  
<br/>Ein [[König]] wurde jeden Abend von einer jungen [[Frau]] besucht.
<br/>Am Morgen danach wurde die junge Frau getötet.
<br/>Am Abend kam wieder eine andere junge Frau, die dann ebenfalls getötet wurde.
<br/>Das ging so viele Nächte lang.


Sein Wesir, der wichtigste Diener, sollte deshalb jeden Abend eine junge Frau ins Zimmer des Königs bringen. Am Morgen danach wurde die junge Frau getötet, damit sie nicht untreu werden konnte.
Eine Frau mit dem [[Name]]n Scheherazade hörte davon.
<br/>Man sagt etwa „Sche-hera-sade“.
<br/>Sie wollte dem Morden ein Ende machen.
<br/>Sie besuchte selbst am Abend den König und erzählte ihm in der ersten [[Nacht]] eine Geschichte.
<br/>Am Morgen war sie mit dem Erzählen absichtlich noch nicht zu Ende.
<br/>Der König wollte aber das Ende der spannenden Geschichte hören und ließ Scheherazade noch am Leben.


Die Tochter des Wesirs, Scheherazade, wollte dem [[Mord]]en ein Ende machen. Sie wurde selbst die junge Frau und erzählte dem König in der ersten [[Nacht]] eine Geschichte. Am Morgen war sie absichtlich noch nicht zu Ende. Der König wollte aber das Ende der spannenden Geschichte hören und ließ Scheherazade noch am Leben.
So ging es während 1001 Nächten.
<br/>Das sind über zwei [[Jahr]]e und sieben [[Monat]]e.
<br/>Immer wieder begann sie in der Nacht eine neue Geschichte, die am Morgen nicht fertig war.
<br/>Der König heiratete Scheherazade am Ende.
<br/>So kommt es angeblich, dass die Märchen-Sammlung tatsächlich 1001 Geschichten enthält.


So ging es während 1001 Nächten. Immer wieder begann sie in der Nacht eine neue Geschichte, die am Morgen nicht fertig war. Der König gab auf und heiratete Scheherazade.
Die meisten Geschichten spielen im [[Orient]].
<br/>Sie handeln von Königen, Prinzen, Kalifen und Wesiren, aber auch von [[Bäcker]]n, Bettlern und Tage-Löhnern.
<br/>Die älteste Hand-Schrift der arabischen Übersetzung stammt aus dem Jahr 1450.
<br/>Die Sammlung veränderte sich immer wieder.


So kommt es angeblich, dass die Märchensammlung tatsächlich 1001 Geschichten enthält. Sie werden auch so nummeriert: 1. Nacht, 2. Nacht und so weiter.
Im Jahr 1808 beendete ein [[Mann]] die erste französische Übersetzung.
<br/>Er hatte die Geschichten jedoch stark verändert.
<br/>Er strich zum Beispiel alle Teile heraus, von denen er dachte, dass sie für Kinder nicht geeignet wären.
<br/>Dafür erfand er neue Geschichten.
<br/>Diese kennt man heute am besten:
<br/>„Sindbad der Seefahrer“, „Aladin und die Wunderlampe“ sowie „Ali Baba und die 40 Räuber“.
<br/>Einige Jahre später entstand die erste deutsche Übersetzung, also die Geschichten auf [[Deutsche Sprache|deutsch]].


==Wie entstand die Geschichtensammlung?==
{{Artikel}}
Die ersten Geschichten der Sammlung entstanden vermutlich um das Jahr 250 nach Christus in [[Indien]]. Etwa im Jahr 500 gab es die Geschichten in [[Persien]]. Diese alten [[Bücher]] gibt es jedoch nicht mehr. Die Geschichten wurden später in die [[Arabische Sprache|arabische Sprache]] [[Übersetzung|übersetzt]]. Dabei wurden sie auch verändert und dem Leben in den arabischen Ländern angepasst. Die älteste [[Handschrift]] der arabischen Übersetzung stammt aus dem Jahr 1450.
 
Die Sammlung veränderte sich immer wieder. Immer wieder kamen neue Geschichten hinzu oder andere fielen weg. Daher gab es verschiedene Sammlungen, nicht nur zur zu verschiedenen Zeiten, sondern auch gleichzeitig.
 
Im Jahr 1808 beendete ein [[Mann]] die erste französische Übersetzung. Er hatte die Geschichten jedoch stark verändert. Er strich beispielsweise alle Teile heraus, von denen er dachte, dass sie für [[Kind]]er nicht geeignet wären. Auch fügte er ganze Geschichten hinzu, zum Beispiel die über Sindbad den Seefahrer, Aladin und die Wunderlampe oder Ali Baba und die 40 Räuber. Einige Jahre später entstand die erste [[deutsch]]e [[Übersetzung]].

Aktuelle Version vom 22. Dezember 2023, 17:25 Uhr

Scheherazade erzählte dem König jede Nacht eine Geschichte.
Am Morgen ist sie noch nicht fertig und der König möchte wissen, wie es weitergeht.
So muss er bis zur nächsten Nacht warten.

1001 Nacht ist eine Sammlung von Geschichten.
Heute sagt man oft „Märchen aus tausend-und-einer Nacht“.
Man denkt dabei, dass vor allem Kinder sie hören oder lesen.
Ursprünglich wurden die Geschichten jedoch für Erwachsene geschrieben.

Diese Märchen-Sammlung ist ein Teil einer großen Geschichte, die so etwas wie einen Rahmen bildet.
Ein König wurde jeden Abend von einer jungen Frau besucht.
Am Morgen danach wurde die junge Frau getötet.
Am Abend kam wieder eine andere junge Frau, die dann ebenfalls getötet wurde.
Das ging so viele Nächte lang.

Eine Frau mit dem Namen Scheherazade hörte davon.
Man sagt etwa „Sche-hera-sade“.
Sie wollte dem Morden ein Ende machen.
Sie besuchte selbst am Abend den König und erzählte ihm in der ersten Nacht eine Geschichte.
Am Morgen war sie mit dem Erzählen absichtlich noch nicht zu Ende.
Der König wollte aber das Ende der spannenden Geschichte hören und ließ Scheherazade noch am Leben.

So ging es während 1001 Nächten.
Das sind über zwei Jahre und sieben Monate.
Immer wieder begann sie in der Nacht eine neue Geschichte, die am Morgen nicht fertig war.
Der König heiratete Scheherazade am Ende.
So kommt es angeblich, dass die Märchen-Sammlung tatsächlich 1001 Geschichten enthält.

Die meisten Geschichten spielen im Orient.
Sie handeln von Königen, Prinzen, Kalifen und Wesiren, aber auch von Bäckern, Bettlern und Tage-Löhnern.
Die älteste Hand-Schrift der arabischen Übersetzung stammt aus dem Jahr 1450.
Die Sammlung veränderte sich immer wieder.

Im Jahr 1808 beendete ein Mann die erste französische Übersetzung.
Er hatte die Geschichten jedoch stark verändert.
Er strich zum Beispiel alle Teile heraus, von denen er dachte, dass sie für Kinder nicht geeignet wären.
Dafür erfand er neue Geschichten.
Diese kennt man heute am besten:
„Sindbad der Seefahrer“, „Aladin und die Wunderlampe“ sowie „Ali Baba und die 40 Räuber“.
Einige Jahre später entstand die erste deutsche Übersetzung, also die Geschichten auf deutsch.



Mehr über „Tausendundeine Nacht“ findest du auch im Kinder-Lexikon Klexikon und bei der Such-Maschine Frag Finn.

Das Mini-Klexikon ist wie eine Wikipedia in leichter Sprache. Das ist vor allem ein Lexikon für Lese-Anfänger und für Kinder, die Deutsch als Zweit-Sprache oder Fremd-Sprache lernen. Wir erklären hier also alles besonders einfach.